Posted by: boshahad | أبريل 7, 2008

أفضل ما قرأت

السلام عليكم..

في هذه التدوينة سأحاول أن أسلط الضوء على بعض أفضل ما قرأت من الروايات..

لا أستطيع أن أجزم بأنها الأفضل فأنا لم أقرأ الكثير..

لندخل في صلب الموضوع..

1- أنف و ثلاث عيون لإحسان عبدالقدوس

إحسان عبدالقدوس ببساطة هو أفضل روائي حسب رأيي..

تعرض لنقد لاذع في زمنه حتى أن العقاد قال فيه جملته المشهورة أدب إحسان هو أدب فراش..

لم ينصفه النقاد لكن الناس تقفوا رواياته و أحبوها..

في روايته الطويلة هذه و التي تقع في جزأين يروي لنا إحسان قصة بطل الرواية صاحب الأنف الكبير الطبيب الناجح الرافض للزواج و قصته مع ثلاث نساء في حياته كل واحدة تختلف عن الأخرى من كل النواحي..

الكتاب مجزأ إلى ثلاثة أقسام قسم لكل فتاة..

بالرغم من طول الرواية إلا أنني لم أشعر معها بلحظة ملل قرأتها بسرعة خارقة بمعدل 150 إلى 200 صفحة يومياً..

تأسرك اللغة البسيطة الاحداث المتتابعة تطور الشخصيات..

شخصيات إحسان ليست محض شر و لا محض خير بل بشر يتنفسون على الورق..

إن لم يكن لكم نفس لقراءة طويلة من هذا النوع فاقرأوا لإحسان “لا تتركوني هنا وحدي” أو “لن أعيش في جلباب أبي”..

كل روايات إحسان رائعة..

2-الشاعر للمنفلوطي

الشاعر أو سيرانو دي برجراك..

رواية فرنسية للكاتب إدمون روستان..

يحكي فيها قصة سيرانو الشاعر المثال أو مثال الشاعر..

الشاعر الحقيقي الشهم الأبي
الشجاع..

تأسرك أحداث هذه المسرحية الرائعة بحواراتها الجميلة و أحداثها المؤثرة..

برأيي الشاعر هي أفضل أعمال المنفلوطي ففيها تجلت موهبته كاملة..

3- جنوب الحدود غرب الشمس لهاروكي موراكامي

رواية بسيطة تجسد فكرة خضع لها كل إنسان..

ماذا لو..

ماذا كان سيحدث لو أنني تزوجت تلك الفتاة بدلا من زوجتي..

ماذا لو درست الهندسة بدلا من الكيمياء..

الماضي متجسداً في الحبيبة يعود ليهاجم بطل هذه القصة في خطفات أشبه بالقدر..

حكاية خفيفة ملئى بالخيال و الإنسانية..

4- الحرافيش لنجيب محفوظ..

رواية الحرافيش لها مفهوم يقترب جداً من رائعة ماركيز مائة عام من العزلة..

فبطل الرواية هو الدهر..

الدهر مقلب الأحوال تجري صروفه على سلالة عاشور الناجي الفتوة الأسطوري وقائد الحارة الذي انتصر للحرافيش من الأغنياء و الرأسماليين..

يقص محفوظ في هذه الرواية حكاية عشرة أجيال من هذه السلالة و ارتباط هذه الشخصيات بعضها ببعض بفعل الوراثة و بفعلو سمعة عاشور الكبير و أثرها على نفسياتهم فتجري همة أغلبهم لكي كونوا عاشورا آخر..

 كيف تتقلب أحوالهم من جيل إلى جيل فبلغوا مرتبة القداسة في عاشور الكبير و هبطوا إلى أسفل سافلين و هنالك من هم بين بين..

رواية جميلة أحسست بطولها و لكن عندما تنهيها تحس بالرضا التام..

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Responses

جميل جدا موضوعك … و كنت اتمنى لو تكتب لنا عن اسؤا ما قرات ايضـــا لانه خاصة في الروايات بالذات القاريء لن يستفيد شيئا اذا كانت الرواية سيئة …

و شكرا مرة اخرى على الموضوع الجميل …

أهلين ريجيكس..

مشكور حبيبي على المرور..

إذا بغيت أت;لم عن أسوأ الروايات ما راح أخلص..

مكتبتي تحفل بالروايات التي لا تصلح إلا وقوداً للمدفأة..

عموماً أسوأ ما قرأت من روايات أفاجأ عندما أبحث عنها بأن هنالك الكثير ممن أعجبته..

و هنالك روايات مهلهلة لا لغة و لا فكرة تستغرب كيف تجرأ هذا الناشر على طبعها..

بل أستغرب كيف وصلت لرفي فلم يسمع بها أحد..

تحياتي..

هههه من باب الشيء بالشيء يذكر كنت البارحة اقرا كتاب هكذا تكلم زرادشت مترجما الى العربية عن الالمانية للفيلسوف الالماني نيتشه .. فبدات بمقدمة المترجم و كانت طويلة مدح فيها ترجمته و ذم فيها ترجمات العرب بل حتى ترجمات الفرنسيين و قال انها ظلمت الكتاب … الخ من المدح مما جعلني ارفع مقام هذا المترجم الامين .. و لكن مع الاسف عندما بدات قراءة الكتاب فعليا لم استطع ان اكمل الا 10 صفحات ثم قمت .. فالترجمة كانت شيء فوق كلمة سيء فكنت كما طالب ابتدائيه يحاول فهم سطر او جملة !!

هنالك منهج يتبعه المترجمون هذه الأيام و هو الترجمه الحرفيه..

برأيهم هذه الترجمه هي قمة الأمانة الأدبية و كل من ترجم قبلهم خونة و مجرمون..

قرأت في السابق رواية لستيفن كينج كانت الترجمة حرفيه لدرجة تبعث إلى الضحك..

كانت كأنما وضع المترجم النص في برنامج الوافي و ضغط ترجم..

كنت أقرأ العبارة غير المفهومة و أعيد ترجمتها في رأسي إلى الإنجليزي حتى أفهمها..

أسلوب سخيف كثير من الدور الكبرى للأسف أخذت به..

تحية

Leave a response

Your response:

Categories